Accueil | Notes de Presse | CHICAGO - MESSAGE DU CONSUL GÉNÉRAL À LOCCASION DU 213ÈME ANNIVERSAIRE DE NOTRE EMBLÈME NATIONAL

CHICAGO - MESSAGE DU CONSUL GÉNÉRAL À LOCCASION DU 213ÈME ANNIVERSAIRE DE NOTRE EMBLÈME NATIONAL

Taille de la police: Decrease font Enlarge font
image Lesly Conde accompagne de deux jeunes etudiantes

CGCCHI052016

Chers amis membres de la Communauté,

Chers compatriotes,

Dear friends,

Frè m ak sè m yo

Au nom du Consulat Général d'Haïti à Chicago, je suis ravi de participer, en votre compagnie, à la célébration du deux cent treizième anniversaire de notre fier bicolore. C'est avec un sentiment de profond respect et d'humilité que je vous salue fraternellement, tout en vous exhortant à vous pencher sur l'important symbolisme de notre emblème national.

Cette année encore, je félicite le CONGRÈS DES HAÏTIENS POUR FORTIFIER HAÏTI ainsi que toutes les autres organisations communautaires qui participent à ce rassemblement patriotique. Cette atmosphère d'union est une façon idéale de célébrer notre bicolore, et de rendre hommage à nos ancêtres.

Je n'insisterai jamais assez sur l'importance de notre bicolore parmi les drapeaux des pays du monde entier. A l'Arcahaie le 18 mai 1803, nos ancêtres défièrent l'ordre mondial de l'époque, et se réunirent pour poser un geste montrant, sans équivoque, leur attachement à la cause universelle de la liberté.  Braves et déterminés, ils se servirent de l'impitoyable symbole de leur oppression pour créer leur propre drapeau, sachant que ce bicolore serait appelé à sonner le glas de l'esclavage et de toute exploitation de l'humain par l'humain. Le 18 mai 1803, nos ancêtres posèrent ce geste solennel au nom de l'humanité toute entière et de toutes les générations à venir. Aujourd'hui, notre bicolore nous interpelle. Il nous parle de cette unité qu'il symbolise. Il nous parle d'un destin digne de nos ancêtres puisqu'il représente le triomphe de la bravoure face à la tyrannie. Je me dis qu'une histoire comme la nôtre devrait être appréciée de ce monde si épris de liberté et de justice. Mais nous savons tous qu'il n'en est rien. C'est donc à nous d'être fiers de notre emblème national, et surtout d'y puiser le courage et la détermination qu'il nous faut pour façonner notre destin.

Ladies and gentlemen,

On behalf of the Consulate General of Haiti in Chicago, I truly appreciate your company as we proudly celebrate the two hundred and thirteenth anniversary of our illustrious flag. With humility and deep respect, I extend my brotherly greetings to you, and urge you to always meditate on the powerful symbolism of our national emblem.

This year again, I congratulate the HAITIAN CONGRESS TO FORTIFY HAITI as well as all the other Community Organizations that are taking part in this patriotic event. This pleasant atmosphere of unity and collaboration is a fitting way to celebrate our flag, and pay tribute to our ancestors.   

I can never insist enough on the unique status of our flag among those of all the other nations of the world. On May 18, 1803 in Arcahaie, our ancestors defied the powerful world order of the time, and did something that confirmed them as world heroes in the perennial fight for freedom and justice. They used the dreadful and unforgiving symbol of their oppression to create their own unifying flag. On May 18, 1803, when my ancestors made that gesture, they were fully aware of the fact that it was the beginning of the end for slavery and all exploitation of humans by humans. They did what they did for the generations of the future, and on behalf of mankind as a whole.

Today, our flag is talking to us. It is urging us to remember the unity that it symbolizes. It is also showing us the way to a destiny which is worthy of our ancestors since it represents the triumph of bravery over tyranny. I always tell myself that our history should be highly appreciated in a world that purports to be so in love with freedom and justice. However, we all know that is not the case. It is we who must be proud of our flag, and draw from it all the courage and determination we need in order to forge the destiny we deserve.

Frè m ak sè m yo,

Lan non Konsila Jeneral Ayiti lan Chikago, m ap di nou kijan m kontan patisipe avèk nou lan aktivite sa a k ap selebre 213 lane gwo kokenn chenn drapo nou an. Avèk anpil respe ak imilite, m ap salye nou,epi m ap mande nou pou nou toujou reflechi sou kisa drapo nou an reprezante.

Ane sa a ankò, m ap felisite KONGRÈ AYISYEN POU FOTIFYE AYITI avèk tout lòt òganizasyon kominotè ki pote kole avèk nou lan aktivite patriyotik sa a. Lè nou selebre anivèsè drapo nou lan bon jan tèt ansanm, sa fè zansèt yo plezi paske drapo sa a sa senbòl inite.

M pap janm sispann pale de gwo enpòtans drapo nou an avèk plas ti peyi nou an okipe lan listwa limanite. Jou ki te 18 me 1803, zansèt nou yo te defye tout gwo pisans lan epòk la lè yo te reyini lan Akayè pou yo te kreye drapo sa a. Gwo jès sa a, yo te fè l lan non tout pèp sou la tè paske yo te kwè ke tout moun fèt pou yo viv lib. M toujou panse jodi a tout nasyon sou tè a ta dwe apresye drapo nou ak istwa nou paske yo di yo renmen libète ak jistis. Men nou tout konnen se pa konsa sa ye vre. Sa vle di se nou menm ki pou apresye drapo nou ak idantite nou. Se lan sa n ap jwenn kouraj ak detèminasyon pou nou konstwi yon bon desten pou peyi nou an.

Pou m fini, m ap remèsye tout Òganizasyon Kominotè yo ki pote kole avèk nou pou fè selebrasyon 213èm anivèsè drapo nou an reyisi. M ap ankouraje nou pou nou toujou sonje mesaj drapo nou an ak enpòtans ti peyi nou an lan listwa limanite.  Tanpri, fè ti moun yo fyè de idantite yo.

In closing, I want to thank all the participating Community Organizations. Their collaboration made this event a success. I urge you to always remember the powerful message of our flag, and the contribution our small nation made to the history of mankind. Please make the children proud of their identity.

Je terminerai en remerciant toutes les Organisations Communautaires participantes. Elles ont contribué au succès de cette activité. Je vous enjoins de toujours penser au message de notre drapeau, et à la place qu'occupe notre nation dans l'histoire de l'humanité. Encouragez vos enfants à être fiers de leur identité    MERCI!    MÈSI!   THANK YOU!

Lesly Condé

Consul Général



Audionow:
Etats Unis: 641.552.5200 T-Mobile/MetroPCS: 360.398.4333 Canada: 438.795.4395 514.900.6012 Bresil 021 40 42 11 31 France: 01.90.14.14.75 Republique Dominicaine 849.936.7140 Mexique 08.99.27.46.700
Studio: 718) 355-9853 / (718) 303-2551 / (509) 2813-9450 / (509) 2813-9452 / (509) 2813-9456 Adresse: 45, Rue Chavannes Port au Prince, Haiti
Email: radiocaraibesfm<at>yahoo.fr
Tél: (509)4300-4300 / 3701-4300
WhatsApp: (509) 3701-4300

-->
Notes
Pas de note pour cet article
Estimez cet article
0